Tuesday 21 June 2011

BesetzteStrasse - Occupied Street

BesetzteStraße: Entwerfen Mischstraßen zu allen Tageszeiten, Beispiele Frankfurt und London Bahnhofsvierteln

Occupying the Street: Mixed-Use Street Design for all Hours, London and Frankfurt Train Station Areas

Zusammenfassung / Abstract (21 June 2011)

Ziel
Straßen in der Innenstadt könnten besser belebt sein, könnten auch eine nachhaltigerer Rolle im öffentlichem Raum spielen, wenn StraßenraumbenutzerInnen / oder StraßenbesetzerInnen - und die Gestaltung für diversen Nutzungen der Straße zu allen Tageszeiten - besser verstanden waeren. Die Forschung werde Qualitaten von Mischstrassen in dichtere, innere Stadtbezirke untersuchen, zu allen Tageszeiten, bezüglich sowohl Erfahrungen der BenutzerInnen als auch Entwurfsvorgehensweisen, nachdem zweiteres für verbesserte Qualitaet in staedtische Strassenumwelt für die Stadterneuerung bestimmend ist. Die Analyse von Praxis und Theorie in Europa - auch Weltweit - dient als Hintergrund für die Untersuchung zweier Beispielsfallen; jeweils bei Verkehrsknotenbezirken im Frankfurt aM und im London England. Beide Beispiele, die dicht Besetzte und auch bekaempfte Strassenraueme veranschaulichen, werden als Probeexemplare benutzt, um den Grenzen einer Idee der gemeinsame öffentlichen Raum, einer Zivilraum, zu erforschen.

Aim
Inner-urban streets can become more liveable, by performing a more sustainable role in the public realm, through a better understanding of users and design for occupation at all hours of night and day. This research aims to investigate qualities of mixed-use streets in dense urban areas at all hours, with respect to both the user experience and the effect of design processes aimed at making quality urban street environments in regeneration. An analysis of European and international practice and theory provides the context for this investigation of two case study streets, in transport hub districts of Frankfurt and London. These two case examples of densely occupied and contested streets will be used to test the limitations of the idea of the street as a shared public realm, a civic space.

Absichten
Erstmal beabsichtigt ist eine Analyse der Erfahrungen den StrassenbenutzerInnen mit Strassengestaltung (Street Design), mittels Fallbeispieluntersuchungen. Analyse der Änderungsprozessen werden eine Zusammenfassung informieren von Benutzerperspektiven über Qualitäten von Straßen. Zweitens werden Entwurfsvorschläge zu machen, um benützerInnen-gewünschte Qualitäten zu stärken, z.B. Lebensqualität, Sicherheit, Attraktivität. Drittens, es werden begrenzte Beispiele der Umgestaltung modelliert und Probiert, um zu Bewerten, inwiefern diesen die beabsichtigten Verbesserungen (von sicht der BenutzerInnen) dürfen erreicht werden.

Objectives
The objectives of the research begin firstly with an analysis of street user experience and street design via case studies. Analysis of processes of change will inform an appraisal which incorporates user perceptions about street quality. A second objective is to make design proposals for improving desirable qualities identified by users, such as liveability, safety and attractiveness. A third objective is to model and test some limited examples of design interventions, to determine their likely effectiveness in achieving the intended improvements vis-à-vis perceptions of these users.